Thursday, November 21, 2024

Vine Media

葡萄樹傳媒

(舊約原文解經)神將亞當安置在伊甸園

創世記二章15 節

編輯部

第8 節曾提及神把所造的人安置在祂所設立的一個園子。但 第8 節是說神設立伊甸園的目的。15 節才告訴我們神如何安置亞 當在園中。中文在此節漏譯一個「取」字,原文是這樣說:「耶和 華神取了那人,安置在伊甸」。「取」字很難譯得好,但原文有 此字。相信當神造好了亞當之後,把他「拿」來放在伊甸園裏面, 像一個人從一個地方拿一個玩具或一件東西放在另外一處一般。 因為神造亞當之時,不是在伊甸園裏面,也不是用伊甸園裏面的 泥土,乃是在伊甸園外面,用園外的泥土所造成。因此,亞當犯 罪後,神把他逐出伊甸園之時,聖經如此說:「神便打發他出伊甸 園去耕種他所自出之土」(三23),這節經文便證明此點。 所以,當神在伊甸園外把亞當造好之後,便把他「拿」來, 放在伊甸園中,假如這「被拿來」放在伊甸園中的人能聽從神的 命令,完成神所托付的神聖任務,他便可以在園中「安享」神所 賜的一切福氣。但假如這「非園中的人」放在園中而不順服神的 命令,神可以照樣「把他拿去」。結果是後者,亞當被逐出樂園, 因他犯罪以後不適宜再居住在伊甸園中「安享」園中之樂。 基督徒也像亞當,「被拿來」放在教會中,安享神所賜的一 切天上的福樂,但那安享的原則乃是「順服神的命令」。

「修理」的原意

神把亞當放在伊甸園中,並不希望他做一個懶惰的人,所以 給他一種「使命」,這使命包括兩方面:一是修理,另一是看守。 有些英文聖經把「修理」譯為「耕種」(TO TILL),但這是錯誤的。 因為「耕種」是勞苦的工作,乃是犯罪後給亞當一種刑罰(三17、 18、23)。亞當犯罪以前不需勞苦,乃是享受。因此,中文聖經譯 為「修理」,實近原意。

「修理」原文為 AVAD עֲבַד,涵義甚廣泛,用之於自己,意 為「工作」,用之於人與人之間,意為「服務」,用之於物,意 為「為該物而工作」,用之於人對神,意為「崇拜」。因此,用 之於田地,亦可譯為「耕種」,所以在三章23 節譯為「耕種他所 自出之地」。四章2 節和12 節也譯為「種地」。但用於「伊甸園」, 則不應譯耕種,伊甸園是神所預備的,一切都完善,不需要耕種, 如譯為「修理」或「管理」則較佳。

神在此給亞當雙重使命,即「修理」與「看守」,生在世界 上每一個人都是有使命的,有時「使命」比「性命」更重要,使 命必頇完成,性命則可以犧牲。神給亞當使命的第一方面為「修 理」或「管理」,意即他在園中代替神為「管理人」或「園主」。 他的任務是保持伊甸園「美化」,不容伊甸園成為荒蕪或雜草亂 生,或樹木的樹葉長得過盛而妨礙別的植物生長。所以「修理」 一詞,意譯為「使之美化」,實無不可。今日我們的生活也應美 化,才合乎天心。英文欽訂本聖經將此字譯為DRESS (整理、裝 飾)實在已找到一個很適當的字眼。

為何亞當要「看守」

亞當使命的另一面為「看守」。修理是積極的,看守是消極 的,修理為正面的工作,看守是反面的任務。但到底為何亞當要 在伊甸園中負看守之責呢?看守什麼呢?亞當要看守,可能有兩方 面:

一、看守伊甸園,免被動物所損毀。當時無罪,動物亦無惡 性,看來動物亦不會惡意破壞伊甸園的花草樹木,或園中所有的 一切美化設計。不過,動物不像人有理性與靈,所以無意中損毀 伊甸園,是可以意料的,因此神後來授權亞當為一切動物起名, 表示把一切動物放在他的權下 (一26;二19、20)。這樣,亞當就 有權「訓導」一切動物,在園中不會損毀任何花草樹木或任何已 設計的措施。

二、看守伊甸園,免被魔鬼所侵犯。這是較艱巨的任務,因 為動物是可以看得見的,魔鬼是肉眼看不見的。亞當與夏娃並無 人生經驗,他們無父母、兄弟、姊妹,無叔伯、舅、姑、姨,亦 無老師或朋友為顧問,所以在防範屬靈的事上,實在是「帅稚生」, 他們絕對不會想到那看不見的魔鬼竟會利用那看得見的蛇為工 具,用甜言蜜語使他們墮入犯罪的圈套。

因此,在「修理」的任務上,亞當是「盡責」的,但在「看 守」的任務上,他是「失責」的。因為當那詭詐的蛇被魔鬼利用 來引誘夏娃的時候,亞當不在場,到底當時亞當到那裏去了呢? 為什麼不是時常陪伴着夏娃呢?可見他對「看守」一職未能盡責。

三種「看守」

「看守」一詞,原文為 SHAMAR שָׁמַר.,此字在二、三、四章 曾用過三次。

一、亞當「看守」伊甸園(二15)。

二、基路伯與四面轉動發火焰的劍奉派「看守」生命樹的道 路(三24)。

三、該隱否認他是看守兄弟的人(四9)。

中文聖經把三章24 節的「看守」改譯為「把守」,但原文同 字。亞當「看守」伊甸園而失責,以致蛇有機可乘,引誘始祖陷 入不順服的罪中。該隱不願作看守他兄弟的人。但事實上,為兄 長者看守和照顧兄弟乃是一種天職。但該隱不但失責,而且變本 加厲把他所應看守的兄弟殺了。人的本性對於「看守」是一個失 敗者。不過,亞伯拉罕卻是一位「成功者」,他「遵守」神的約 (創 十七9) 和神的道 (創十八19),也遵守神的吩咐 (廿六5)。這三 處經文的「遵守」,原文與「看守」同字。

基督徒應盡「看守」之責,在人生的伊甸園中應防範詭詐的 魔鬼。神差派基路伯看守生命樹與道路之時,也安置一把四面轉 動發火焰的利劍,從「四面轉動」四字看來,我們去負責的看守 應該是「四面」而非只看一方面了。

248