Thursday, November 21, 2024

Vine Media

葡萄樹傳媒

(原文解經)我是

(約翰福音八章 52-59 節)

蘇佐揚

你們的祖宗亞伯拉罕歡歡喜喜仰望我的日子,既看見了,就快樂。猶太人說:你還沒有五十歲,豈見過亞伯拉罕呢?耶穌說:我實實在在的告訴你們,還沒有亞伯拉罕,「我是」。(56-58 節)

中文所譯「就有了我」一語,英文用「I AM」,原文是 ἐγώ εἰμί EGŌ EIMI。如果把它譯成「我是」,這句話似乎還沒有結束。那為何猶太人要用石頭打祂呢?

原來猶太人說話少用「我是」這種說法,這有點像中國人避免用「我」字的傳統,而寧願用其他謙遜的自稱。同時在舊約時代,神對摩西說話之時的自稱乃是:「我是自有永有的」,其實原文乃是「我是那我是」,אֶֽהְיֶ֖ה  אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֖ה I AM THAT I AM  意即:神不受時間限制,不在時間之內,神永遠是「我是」,即永遠是「現在是」(出埃及記三章 14 節)。

猶太人都明白,主耶穌說「我是」之時,無形中將自己與那說「我是」的耶和華神放在同等地位,所以他們要拿石頭打祂。

他們推斷主耶穌用神的自稱來發言的另一個原因,是祂提及亞伯拉罕曾看見祂。那亞伯拉罕在什麼時候仰望而又看見主耶穌呢?這可能指著亞伯拉罕款待「三個人」的事(創十八章)。那時當那兩位天使離開之後,亞伯拉罕仍舊站在耶和華面前(22 節)。那借用人形顯現的一位,便是聖子,是未降世為人前的基督。

主耶穌在講道中曾多次自稱「我是好牧人,我是世界的光」等,表示祂是與我們有非常密切關係的主。



相關(靈修文章):


# TAG

EN English MONDAY MANNA 中國成語 以色列 以色列新聞 你累了嗎 保捷 信仰見證 出埃及記 利未記 創世記 劉國偉 原文解經 國度禾場KHM 天人之聲 天堂 奇妙的創造 妥拉 妥拉人生 家庭 市井心靈 張哈拿牧師 愛情 敬拜 智慧 梁永善牧師 歳首到年終 民數記 清晨妥拉 漫畫事件簿 為以色列代禱 琴與爐 申命記 真理 知識 研經課程 箴言 考門夫人 聖經 荒漠甘泉 見證 週一嗎哪 靈修 靈修文章

118