一月一日──對神的稱呼為何不同
(創世記第一與第二章)
有些聖經批評家說:「摩西並非自己創作創世記第一章和第二章的經文,「神」,神字在希伯來文是ELOHIM,這字的第一個字是「E」,摩西是從「E」古卷中抄寫的第一章,這一章聖經用過27次「神」字。各讀者可以用紅筆把所有的神字圈住,便知道共有多少次。摩西寫創世記第二章時,則改用「耶和華」,希伯來文為אהֹוָה,該字的第一個字為「J」,摩西是從「J」古書抄下來的(第二章也有用過十四次神字,即「E」字)。
可是,到底有沒有E古卷和J古卷,是那些聖經批評家造謠生事呢?還是真有這兩種古卷呢?正如有些聖經批評家所說的,「以賽亞書」不是以賽亞一人寫的,乃是兩個或三個人寫的,可是後來在死海古卷中發現以賽亞書完整的手抄稿之後,以色列政府視之為國寶,在耶路撒冷建築一間以賽亞古卷屋,讓人參觀。
為什麼摩西依照祂的「直接啟示」時,在第一章和第二章創造是用不同的稱呼,其理由很簡單。摩西寫第一章時,是記錄神創造世界萬物與人,完全是神自己的偉大而奇妙的工作,當時摩西並未出生,亦無何人告知。
但到了第二章5節以後,神開始造人,改用「耶和華」來稱呼祂,表示神與人的特別關係,所以第二章用過十一次耶和華。這個名字表示神與人的關係,非其他被造物所有。
當摩西首次與神對話時,摩西問神說,以色列人若問我,神叫什麼名字,神當時對摩西說:「我是自有永有的」,但後來對摩西說:「耶和華是我的名,直到永遠」(出三13-15)。因此摩西寫創世記以後的經文時,都用耶和華了。
蘇佐揚牧師短講集
摘自《天人靈修》
承蒙天人出版社授權轉載
《天人靈修》—蘇佐揚牧師著 »»» 購買 »»»
一、可作基督徒每日靈修課程
二、可作傳道人講道參考資料
三、可作神學生研究聖經原文良助
四、可作短講資料
這本作品選題有趣,行文流暢,資料豐富,涉及新與舊約中不同經卷中趣味的課題,可讀性高。用作每日靈修、講章參考資料、聖經原文助讀等功用。相信每位不同背景的讀者,均會帶來不同程度的驚喜與幫助。