七月九日──藏身主裡
Hiding in Thee
William O. Cushing, 1823-1902
當時時倚靠祂,在祂面前傾心吐意。神是我們的避難所。( 詩 62:8 )
孩童時,每逢受到驚嚇或受傷害,就會哭在母親的懷中,藉此得到安慰和保護。人是脆弱的,需要安全和保護,甚麼是我們的保障?
許多人將安全感建基在不同的事物上,例如朋友、配偶、兒女、群眾、金錢、名譽、華屋、權勢……等。無可否認,這些東西都能給我們一定的安全感,但深思之後,這些東西所能提供的安全領域很有限,況且朝不保夕,隨時會失去。
惟有建基在神身上,祂是那位全能、全知、全善、有愛、有公義、有審判權柄、掌管萬邦的神,祂的保護和賜下的平安不會變質。在人生的任何境遇中,讓我們投靠祂,藏身主裡。
本詩作者 William O. Cushing 在美國東部曾有廿五年成功的牧會工作。自 1870 年其妻去世,加上疾病的打擊,迫使他提早退休。
從牧會工作退下之後,他就全力以赴,寫作聖詩,共寫了三百多首福音詩歌,並由當時出名的作曲家配上譜,如 Ira Sankey, Robert Lowry, George Root 等。
此詩是作者於 1876 年寫於 New York 州的 Moravia 。據他自述,這是一首由許多眼淚、許多內心掙扎和世界所不知的痛苦,多年所孕育的詩歌。當作曲家 Ira Sankey 為了福音的需要,請他寫詩時,他在神面前禱告,神賜給他的信息──"藏身主裡",就成了本詩的誕生。
1. | 我靈在憂傷痛苦掙扎之時,願飛往至高磐石中得安息; 我罪雖眾多,但我深願屬祢,祢是萬古磐石,我藏身主裡。 |
2. | 無論在平靜或憂傷孤單時,無論受試探或遇敵攻擊時, 或遇暴風雨,在海中飄搖時,祢是萬古磐石,我藏身主裡。 |
3. | 仇敵常侵優,掙扎中真苦惱,速奔避難所可以陳述求告, 試煉臨近身,好像海中風濤,藏身在磐裡,我靈得安逸。 |
(副歌) 藏身主裡,藏身主裡,祢是萬古磐石,我藏身主裡。 |
*基督是我的救主,我的生命;上天下地,祂就是我的一切。 ── 孫大信
黃瑞西牧師著
摘自《歲首到年終》美國榮主出版社出版
承蒙黃瑞西牧師授權【葡萄樹傳媒】轉載