七月二十九日─Blood on ones hands 帶血之手

「你們舉手禱告、我必遮眼不看、就是你們多多的祈禱、我也不聽‧你們的手都滿了殺人的血。」(以賽亞書一15)
「因你們的手被血沾染、你們的指頭被罪孽沾污‧你們的嘴唇說謊言、你們的舌頭出惡語。」(以賽亞書五十九3)
「耶和華所恨惡的有六樣、連他心所憎惡的共有七樣‧就是高傲的眼、撒謊的舌、流無辜人血的手。」(箴言六16-17)

先知以賽亞代神向猶太人發言,指責他們的各種罪惡。當時以色列的十個支派早已被亞述人擄去,但南國的兩個支派仍不覺悟,仍然繼續他們犯罪的生活。外表上他們按著摩西的律法行事,但骨子裏卻完全沒有敬畏神的心,以致神藉著以賽亞責備他們,不聽他們的禱告,不看他們虛有其表的敬拜行為,因為他們的手沾染了殺人的血,屈枉正直,流無辜人的血,神也憎恨這些虛偽的人,說謊的、高傲的、用舌頭出惡言的,這一切都是神所憎惡的。神怎會接納他們形式上的敬拜呢? Blood on one’s hands 亦解作血債累累,或不清白。

  1. Iraqi prisoners detained by the allied forces will be released if they do not have blood on their hands.
  2. He was haunted all his life because he had the blood of his wife on his hands.
  3. Due to the dubious past of this former Nazi officer who has blood on his hands, he was not allowed to be nominated as a candidate.
  4. The notorious leader of Libya was regarded as a man of blood in his alleged involvement of numerous bombings around the world.

蘇美靈著
摘自《源於聖經的詞語和諺語》
承蒙天人出版社授權【葡萄樹傳媒】轉載


《源於聖經的詞語和諺語》-蘇美靈著 »»» 購買 »»»

當我們閱讀英文報紙、雜誌、散文和詩歌時,發現不少詞語和諺語出自聖經。對那些沒有基督教和天主教背景的讀者或會感到困難,因為不知道這些詞語的出處和典故,也不能明白他們的含意。由於聖經最後一書在第一世紀完成,至今已有二千年歷史,西方社會無論在文化、文學和經濟發展都深受它的影響。

本書為初學英語者提供有關字義、字源的資料及使用的例句,以增加對英語學習的興趣,也可促使未信者透過語文接觸聖經,因此是一本富創意傳福音的工具書。請介紹給未信主的朋友。


相關(靈修文章):


# TAG

Dr. Bisi Afolayan English flat earth MONDAY MANNA Pastor Ime 七教會 中國成語 以色列 以色列新聞 你累了嗎 保捷 信仰見證 信心 原文解經 啟示錄 壓力 天人之聲 天堂與地獄 奇妙的創造 家庭 屬天啟示 平地球 張哈拿牧師 復活 愛情 憂鬱 抑鬱 敬拜 星球大戰 梁永善牧師 歳首到年終 漫畫事件簿 為以色列代禱 琴與爐 真理 考門夫人 聖經 聖經宇宙學 荒漠甘泉 見證 說的跟唱的一樣好聽 週一嗎哪 陳芳齡 靈修 靈修文章


Show More